sábado, 25 de octubre de 2008

Iniciado el proceso de traducción de la versión 5.0

La versión 5.0 ya empieza a caminar. Además de la beta comentada en un mensaje anterior de éste blog, Mario Arroyo ya me ha hecho llegar una copia del CmapTranslator para la versión 5.0.
El CmapTranslator es el programa que se utiliza para traducir CmapTools a diferentes lenguas. Funciona de manera muy sencilla: es una tabla con diferentes entradas. Las que son realmente importantes son las que contienen la cadena de texto en inglés y la que está disponible para la traducción a otra lengua.
A primera vista, hay más de 200 nuevas cadenas respecto a la versión anterior. A eso se debe sumar la revisión de los errores de la traducción anterior. Tengo trabajo para unos cuantos días.
Por cierto, estoy aprovechando un fin de semana en Formentera para ir añadiento al blog toda una serie de entradas que tenía pendientes. La ventaja de tener una isla como ésta a media hora de barco de casa.

Cambio en el contador de visitas

Cuando uno menos lo espera, las cosas fallan. El contador de visitas que tenía hasta ahora, por razones desconocidas, dejó de funcionar hace días, cuando ya levaba más de 1850 visitas.
El contador lo puse cuando ya llevaba casi dos meses el blog en funcionamiento.
De momento, he añadido otro, sin quitar todavía el anterior, por si "resucita".
Creo que esto es una demostración que no nos podemos fiar de todo lo que tenemos en la web (como serían los contenidos de éste blog. Moraleja: las copias de seguridad, de cualquier cosa.

CmapTools crece: Cmappers

Una de las novedades que, al parecer, se presentó en CMC de Estonia y Finlanda fue el Cmappers (gracias a Mario Arroyo, del IHMC, que me facilitó el enlace).
Se ha de tener en cuenta que Cmappers está en fase de pruebas, por lo que puede llegar a cambiar en el futuro.
Podríamos decir que ser trata de una aplicación basada en la web, con un buscador de mapas conceptuales. Después de introducir la palabra a buscar, en la parte derecha aparecen una vista en miniatura de los mapas localizados. Al seleccionar uno, el Cmap aparece ampliado en la parte derecha de la pantalla. Como es habitual en los Cmap en formato web, podremos acceder a todos los recursos que contiene.
Ademàs, en la parte superior derecha aparecen tres botones:
  • El primero permite volver a cargar el mapa
  • El segundo, Share, permite añadir un marcador social de entre una amplia lista, en la que figuran los principales. En mi caso concreto, utilizo Mister Wong.
  • El tercero, Edit, permite editar el mapa conceptual, si tenemos instalado el programa CmapTools.
Si nos registramos, podremos crear nuevos mapas, desde CmapTools. Al parecer, cuando sea plenamente funcional, se podrán crear páginas en línea.
ACTUALIZACIÓN: Si se tiene instalado el programa es posible crear mapas conceptuales y guardarlos en Cmappers. !Una maravilla!
Felicitaciones al IHMC por esta nueva aplicación.

domingo, 12 de octubre de 2008

Off-Topic: Vídeo de les Pêcheurs du Perles, de Bizet

Muchas veces, cuando escribo entrada a un blog, como es el caso de éste dedicado a los mapas conceptuales, suelo escuchar música clásica. Cuando estaba escribiendo la entrada anterior, escuchaba la ópera Les Pêcheurs de Perles, de Georges Bizet. Y ha llegado conocido dúo del primer acto Au fond du temple saint.
Y he pensado que un poco de música no viene mal. Aquí os pongo un vídeo, pescado en YouTube, con el dúo antes mencionado, y que está extraído de una película del año 1993 (Ópera Imaginaire), en la que recrean, con distintas técnicas de animación, algunas arias muy conocidas.
Por cierto, el vídeo no sólo describe el texto del aria, sino que es un resumen (muy libre por cierto), de gran parte del argumento de la ópera. Ahora, ¡a relajarse!